2010. június 24., csütörtök

Miért fontos jó fordítóhoz, tolmácshoz fordulni?

Az idegen nyelvek ismeretének egyre szélesebb körű elterjedésével sokakban felmerül, hogy - gyakran elsősorban költséghatékonysági megfontolásokból - az idegen nyelvű szóbeli és írásbeli kommunikációt személyesen vagy házon belül, szakember bevonása nélkül oldják meg.

Sok esetben az eredmény meg is felel az érintettek várakozásainak. Vannak azonban olyan szóbeli és írásbeli kommunikácós szituációk, amikor a "fapados" módszer visszafelé sülhet el és a kommunikátor nem a kívánt hatást éri el. Érdemes ezért végiggondolni, hogy a szakember nyelvi szolgáltatóra fordított díjnál adott esetben nem okozhat-e akár nagyobb kárt a nem megfelelő színvonalú kommunikációs forma megválasztása, hiszen minden jellegű hivatalos kommunikáció - javaslatok, beadványok, szerződések, jelentések stb., vagy éppen, ahogy az alábbi videón látható, európai parlamenti felszólalások - során a mondanivaló tartalma és formája is különös fontosságot érdemel.

Ön szerint a felszólaló jobban járt volna, ha nyelvi szakember segítségét veszi igénybe?

(érdemes meghallgatni a felszólalásra adott válasz elejét is)